2013年9月12日木曜日

案内標識の変更

道路にある案内標識の表示が変わるという。

今までは、「皇居」には下に「koukyo」のローマ字の表記で「読み」が書いてあった。
しかし、これからは「皇居」の下には「the Imperial Palece」と英語の「意味」が表記されるらしい。

確かに「意味」の表示は、外国人にとってはありがたいだろうが、日本人にはあまり「意味」のないことである。
道路にある標識というものは、あれは外国人用のものなのか?
しかも英語圏用の。

なんか納得がいかないなあー。

0 件のコメント:

コメントを投稿