昨日の御殿場の雪。
何か小動物の足跡のようだ。
漢和辞典を引いてみると、「雪」というのは、「雨を凍らせたもので、万物を悦ばせるもの」とある。
「雨を凍らせた」はわかるが、「万物を悦ばせる」とは何だろう。
「雪」は「雨」という字と「ヨ」から成り立っているのだが、「ヨ」は「スイ」と読むらしい。
そして「スイ」は「彗」であり、「はらう」ことである。
この「はらう」意味が「すすぐ」なんだろうか。
「雪」は「すすぎ」と読むからな。
いずれにしろ、これはもう少し調べなければならないだろう。
0 件のコメント:
コメントを投稿