ウィキペディアによると、アジサイの語源ははっきりしないが、『万葉集』では「味狭藍」「安治佐為」、平安時代の辞典『和妙類聚抄』では「阿豆佐為」の字をあてて書かれている。もっとも有力とされているのは、「藍色が集まったもの」を意味する「集真藍(あづさあい/あづさい)」がなまったものとする説である。そのほか、「集まって咲くもの」とする説、「厚咲き」が転じたものであるという説もある。
日本語で漢字表記に用いられる「紫陽花」は、唐の詩人、白居易が別の花(おそらくライラック) に付けた名で、平安時代の学者、源順がこの字をあてたことから誤って広まったといわれている。
0 件のコメント:
コメントを投稿